Поиск статей
-
Виды ориентации терминологических единиц
Краткое описаниеСтатья посвящена рассмотрению видов ориентации терминологических единиц. Предложены классификации по качественным и количественным признакам
-
Вопросы упорядочения и лексикографического описания терминологической танцевальной лексики
Краткое описаниеВ данной статье рассматривается проблема по упорядочению и стандартизации научно-технической терминологии. При упорядочении терминологии могут специально создаваться новые термины. Упорядочение является центральной, наиболее важной терминологической работой, которая складывается из ряда этапов. Особенно актуальной становится проблема отбора специальной лексики и создания на ее базе учебного терминологического словаря. Учебный терминологический словарь, созданный на основе системно-структурного подхода к изучению лексики, позволяет не только определить понятийное содержание термина, но и представить всю систему понятий той или иной отрасли науки и техники в целом.
-
Заимствование терминов и понятий танца как разновидность деривации
Краткое описаниеДанная статья описывает процесс заимствования терминов танцевальной лексики. Объектом заимствования становятся термины, языковые единицы, которые отражают культурные особенности определенного народа, факты этнических контактов, социальные, экономические и культурные связи между языковыми коллективами. Процесс заимствования характерен для каждого языка и, в частности, для лексического состава английского языка. Заимствование совершается носителем языка или через язык-источник, или через перевод иноязычного текста.
-
Прагматика лингвистической терминолексики
Краткое описаниеВ статье лингвистический термин рассматривается как особая метаязыковая субстанция в прагматическом аспекте. Раскрывается сущность прагматического компонента в содержании терминологических единиц на основе бинарной языковой оппозиции: «свое» / «чужое». Доказано, что термину как семиотическому образованию свойственны прагматические созначения.
-
Проблемы перевода и интерпритации мифологизмов
Краткое описаниеВ данной статье исследуются трудности при переводе и интерпретации мифологической терминологии, а также рассматриваются собственные имена, их способность использоваться в качестве аллюзивных знаков и выделяются 3 группы аллюзивных имён собственных, проводится сопоставительный анализ
-
Стиль: термин и понятийное пространство
Краткое описаниеВ статье рассматривается понятие «стиль» как метаязыковая субстанция, определяются его объем и содержание в различных областях научного знания; анализируются многочисленные интерпретации термина стиль с целью установления его лингвистического статуса, исследуется сложная смысловая структура лексемы «стиль».