Ростовский государственный экономический университет
Список авторов организации
Список статей, написанных авторами организации
-
Эффективность государственной поддержки в сельскохозяйственном производстве
Краткое описаниеСельскохозяйственная отрасль является дотационным сектором экономики, кроме того несомненным фактом является то, что аграрное производство в Российских условиях невозможно вести без значительной поддержки со стороны государства. На сегодняшний день сельское хозяйство является важнейшим элементом рынка и мультипликатором развития экономики. В связи с этим необходима модернизация государственной политики в агропромышленном комплексе, учитывающим основные принципы развития отрасли. В статье рассматриваются показатели повышения эффективности использования средств государственной поддержки сельхозтоваропроизводителей России. Эффективное оказание государственной поддержки аграрной отрасли позволяет реализовать установленные доктриной продовольственной безопасности, государственную стратегию, создания сельской инфраструктуры, восстановление сельскохозяйственного машиностроения и упорядочение собственности на землю. Следует отметить, что результаты оказываемой государственной поддержки сельского хозяйства России в основных направлениях отрасли: растениеводство, животноводстве, птицеводстве имеет неоднородный уровень эффективности, который отражается показателями достижения уровня самообеспеченности основными продуктами питания и достижения уровня, установленного доктриной продовольственной безопасности страны. Необходимым условием создания динамично развивающейся и конкурентоспособной отрасли на мировом и отечественном рынках является постоянное увеличение объемов государственной поддержки, модернизацию старых и разработку новых программ поддержки села и сельхозтоваропроизводителей
-
Филологические науки проблема омонимии имен собственных и имен нарицательных в речевых наименованиях
Краткое описаниеВ статье рассматривается проблема онимизации имен собственных и имен нарицательных в индивидуально-речевых наименованиях типа пылесос «Томас». Для изучения вопроса омонимии имен собственных и имен нарицательных и их распознавания в речи ставится проблема сохранения тождественности имени собственного самому себе в речевых образованиях, рассчитанных на перенос этого имени собственного в сферу иных предметных соотнесений, возможность контекстуальных и других идентификаторов переключать исходные имена собственные и имена нарицательные в новую сферу именований на срок, достаточный для возникновения нового языкового узуса. Акцентируется речевая принадлежность данных наименований с компонентом имени собственного. Делается вывод о том, что включение имен собственных в речевые наименования, несмотря на их массовость, носят окказиональный характер и очень редко служат базой для образования омонимов – новых нарицательных слов. Имя собственное в составе индивидуального речевого наименования не есть имя собственное в настоящем смысле, а лишь уточнитель, формант значения единичности, существующий только постольку, поскольку сохраняется его наименование. С исчезновением или преобразованием этого наименования ИС- уточнитель возвращается в свое первоначальное состояние
-
Краткое описание
Статья посвящена рассмотрению особенностей трансляции звукоподражаний при переводе литературной сказки на материале сказок К.С. Льюиса «Хроники Нарнии». В работе проводится сопоставительный анализ английской литературной сказки и ее перевода на русский язык для выявления закономерностей трансляции звукоподражаний в художественном тексте. В статье указывается, что в детской художественной литературе звукоподражанию отводится особая роль при создании косвенной характеристики персонажа, описании его эмоционального состояния, определенной атмосферы. В сказках К.С. Льюиса «Хроники Нарнии» широко представлены ономатопы четырех лексических групп: подражания звуковым проявлениям человека; подражания звуковым проявлениям животных, птиц; подражания звуковым проявлениям природных явлений; подражания звуковым проявлениям неодушевленных предметов. Трансляция звукоподражаний в текст сказок может представлять собой определенную переводческую проблему. В статье обосновывается специфика подбора эквивалентов англоязычной звукоподражательной лексике в русском языке. Подчеркивается особая значимость передачи авторских ономатопов, которые могут быть переданы либо транскрипцией, либо вариантным соответствием. Делается вывод о том, что в большинстве случаев переводчик стремится подобрать стандартный ономатоп в качестве переводческого эквивалента, который будет естественно входить в ткань повествования
-
Регулируемое балластное сопротивление для двигателей с фазным ротором в обкаточных стендах
Краткое описаниеВ статье представлены общие сведения об обкатке и испытаниях двигателей внутреннего сгорания, проведён анализ обкаточно-тормозных стендов. Предложены рекомендации по целесообразности применения на современных стендах асинхронных двигателей с фазной обмоткой ротора, рассмотрены его преимущества по сравнению с асинхронным двигателем с короткозамкнутой обмоткой. В качестве альтернативы современным разработкам предлагается схема регулируемого балластного сопротивления в цепи ротора с использованием ШИМ модуляции тока. Рассмотрена работа регулируемого балластного сопротивления и реализация основных обкаточных режимов с использованием предлагаемого устройства
-
Краткое описание
Применение метода визуального и имитационного моделирования является одним из подходов при создании сложных автоматизированных экономических информационных систем. В данной работе представлена формализованная UML модель автоматизированной системы типичного территориального органа Федерального казначейства (далее ТОФК). Полученная визуальная и имитационная модель позволит определить минимально необходимое количество кадрового состава, суммарные затраты труда, также выявить наиболее загруженные участки, эти данные могут быть использованы в дальнейшем при оптимизации бизнес-процессов
-
Построение модели информационной системы малого бизнеса на базе онтологий
Краткое описаниеСемантические технологии обеспечивают существование определенного уровня абстракции над существующими информационными технологиям, который позволяет осуществлять связь данных, семантики и процессов, выполняемых в распределенной среде. Развитие этих технологий позволит создавать единое унифицированное представление SWS в широком круге приложений, позволит точно находить необходимую информацию, упрощать внутрифирменную интеграцию и интеграцию сетевых приложений в распределенной среде. В статье определяются семантическая спецификация SWS, средства создания онтологических Web-сервисов (SWS) и Web-сервисов (WS) на концептуальном уровне, определены требования и средства композиции сервисов. Описывается архитектура SWS приложений, средств для развертывания и выполнения SWS путем координации потока работ, сетевых агентов. Рассматривается роль агентов в создании и реализации сервис-ориентированных приложений, а также различия между сервисами и агентами. Далее, в статье показана архитектура системы интеграции SWS с использованием мультиагентного потока работ, в которой рассмотрено взаимодействие сервис и процесс агентов с веб-сервисами и распределенными ресурсами. Выделены такие преимущества стандарта управления потоками работ, как переносимость и интероперабельность, строгая формализация процесса описания потоков работ и универсальность. На основании процесса композиции сервиса с использованием агент-ориентированного подхода в работе представлена структура будущей модели адаптивной композиции сервиса. Пошагово выделен процесс представления сервиса с использованием агент-ориентированного подхода. На основе взаимодействия агентов рассмотрена и архитектура мультиагентной координации
-
Модель организации бухгалтерского учета процесса несостоятельности коммерческой организации
Краткое описаниеВ статье подробно рассматривается вопросы соотношений экономических категорий «несостоятельность» и «банкротство». Рассматривается модель организации бухгалтерского учета «несостоятельности». Предложено внедрение в бухгалтерский учет несостоятельного должника структурированного плана счетов
-
Моделирование структурированного плана счетов при процедурах несостоятельности и банкротства
Краткое описаниеВ статье подробно рассматривается вопросы построения структурированного плана счетов при процедурах несостоятельности и банкротства. Предложенная модель базируется на двух принципиальных позициях, во-первых структурированный план счетов имеет свою размерность, а во-вторых, он строится на принципах архитектоники. Архитектоника построения структурированного плана счетов позволяет интегрировать управленческий, стратегический, трансакционный учет и делает бухгалтерский учет прозрачным и эффективным
-
Краткое описание
Статья посвящена рассмотрению лексико- стилистических проблем перевода политического дискурса СМИ. В работе проводится сопоставительный анализ англоязычных фрагментов политического дискурса СМИ и их переводов на русский язык с целью выявления особенностей трансляции языковых средств с учетом их прагматического потенциала. В работе подчеркивается манипулятивный потенциал политического дискурса СМИ с целью оказания влияния на общественное мнение, формирования необходимого отношения масс к власти, выявляются лексические и стилистические особенности текстов политического дискурса СМИ, с помощью которых такой потенциал реализуется. Теоретическая значимость и новизна данного исследования обусловлена значительно возросшим интересом к исследованию политического дискурса СМИ в аспекте перевода, так как политический дискурс СМИ является отражением социально-политических событий жизни общества, при этом адекватный перевод политического дискурса СМИ обеспечивает создание внешнеполитического имиджа государства и его политических лидеров. Делается вывод о том, что переводчик должен не только правильно выбрать лексико-стилистические средства в языке перевода, но и учитывать неязыковые факторы при выборе стратегий и тактик перевода. Среди основных стратегий перевода политического дискурса СМИ можно отметить подбор эквивалентов и функциональных аналогов, компенсацию и генерализацию значений
-
Когнитивное моделирование влияния факторов самоорганизации на устойчивость предприятия
Краткое описаниеВ данной статье рассмотрена проблема методологического обеспечения управления восстановительным циклом российской промышленности, который обусловлен трансформацией факторов, влияющих на достижение требуемых параметров конкурентоспособности. Учитывая низкий уровень технологического развития предложено опираться на концепцию устойчивости при определении стратегии реиндустриализации в России. В качестве теоретической платформы такой концепции предложены идеи интеллектуализации управления предприятием, которые получили развитие в зарубежной теории производственного менеджмента. Таким образом, были сформулированы основные факторы, влияющие на устойчивость предприятия, коррелирующие с элементами «ADACOR holonic» -архитектуры управления, вдохновленной биологическими и эволюционными теориями. Проведен эмпирический анализ влияния самоорганизационных факторов с использованием технологии когнитивного моделирования, который позволил выявить значительное воздействие на устойчивость предприятия факторов оценки внешней среды. Выявлено состояние, при котором достигается эффект локальной устойчивости в границах параметров «Диагностика угроз» и «Непредсказуемость среды», что позволяет формировать комплекс управленческих действий по регулированию данных параметров с использованием ценологического инструментария. Предложенный междисциплинарный подход, опирающихся на систему закономерностей физического и математического порядка значительно повысит результативность прогнозирования и предсказуемость развития предприятий