10.00.00 Филологические науки
-
Зоонимы в названиях команд по американскому футболу
Краткое описаниеИспользование зоонимов является одним из важнейших способов называния команд по американскому футболу. Мотиватором выбора имени, как правило, служат имплицитные качественные признаки, присущие имени того или иного животного. Зоонимы в названиях команд являются результатом акта самооценки. С помощью зоонимов игроки стремятся позиционировать себя как сильную, конкурентоспособную и успешную команду
-
Законодательные дефиниции в правовом дискурсивно-текстовом универсуме
Краткое описаниеВ статье проводится анализ законодательных дефиниций и их влияние на формирование правового дискурсивно-текстового универсума. Лингвистика вклинивается в юриспруденцию посредством внедрения мини-словаря в ядро закона. Закон представляет собой соединение юридических норм, правил и филологической жемчужины – тезауруса. Внедрение дефиниции в закон не только целесообразно, но необходимо, так как в зависимости от целей и задач закона может меняться значение того или иного термина. В статье анализируется законодательство Краснодарского края в филологическом аспекте. Выбор рассматриваемых законов обусловлен как аграрной составляющей региона, так и наличием мощной базы туристическо - рекреационных услуг. В статье присутствует региональный законодательный фактологический материал. Указаны конкретные действующие законы, даны филологические оценки их языковой и законодательной значимости, отмечено, что в основополагающих нормативных актах присутствует понятийный аппарат. Затронут вопрос методологической базы анализируемого материала. В исследовании также проведён сопоставительный анализ правового дискурсивно-текстового универсума сходных законов Краснодарского края, Великобритании и южных штатов США. Представлены выводы, которые позволяют определить процессы языковой интерференции в сегодняшней меняющейся картине мира
-
Заимствование терминов и понятий танца как разновидность деривации
Краткое описаниеДанная статья описывает процесс заимствования терминов танцевальной лексики. Объектом заимствования становятся термины, языковые единицы, которые отражают культурные особенности определенного народа, факты этнических контактов, социальные, экономические и культурные связи между языковыми коллективами. Процесс заимствования характерен для каждого языка и, в частности, для лексического состава английского языка. Заимствование совершается носителем языка или через язык-источник, или через перевод иноязычного текста.
-
Духовно-эстетическая организация трагедии А.С. Пушкина «Моцарт и Сальери»
Краткое описаниеВ статье осмысляются нравственно-философские проблемы бытия творческих личностей. Проводится детальный текстовой анализ
-
Драматургия А. Н. Островского в контексте русской журналистики 1840—1880-х гг.
Краткое описаниеВ статье дан аналитический обзор прижизненных журнальных публикаций о творчестве А.Н. Островского. Анализируются эстетические позиции различных периодических изданий
-
Динамичные локусы в былинном тексте
Краткое описаниеДетальный анализ фольклорной картины мира возможен при изучении отдельных лексико-тематических групп. Исследование лексики, относящейся к динамическим локусам, и сравнительный анализ ее функционирования в текстах былин Севера России и Сибири позволяет выявить территориальную специфику языка русского героического эпоса
-
Краткое описание
В статье представлен анализ текстов художественной литературы XIX и XX в. с целью выявления динамики в репрезентации когнитивных признаков концепта осень
-
Краткое описание
В статье дан анализ особенностей философской и художественной организации текстов современного испанского писателя А.Переса-Реверте. Его творчество представляет собой яркий пример постмодернистского двойного кодирования, то есть соединения массового и элитарного, игрового и нравственного, что позволяет избежать тенденциозности текста при сохранении глубины содержания. В романе «Осада, или Шахматы со смертью» А.Перес-Реверте обращается к жанру детектива, одновременно деконструируя его: при сохранении традиционной сюжетной схемы писатель изменяет трактовку образов, значение финала, вводит интертекст и концептуальные метафоры (шахматы, сеть, гербарий), кодирующие ряд философских идей относительно жизни человека. Вместе с тем А. Перес-Реверте обращается к вопросам, характерным для классической литературы, и на примере героев показывает влияние войны на людей, значимость любви, а также дает психологический анализ мотивов тех или иных поступков, раскрывает противоречивость чувств персонажей. В итоге многослойность, нелинейность и метафоричность повествования становятся особыми средствами реализации авторской позиции и создания философского подтекста произведения. Так постмодернистская полисемичность текста сочетается с психологизмом и гуманизмом
-
Герменевтика логоса и дискурс литературного авангарда
Краткое описаниеВ статье рассматриваются эстетические принципы авангардного словотворчества в свете идей русских религиозных мыслителей Серебряного века. Работа выполнена в рамках научного проекта «Русский литературный авангард и психоанализ в контексте интеллектуальной культуры Серебряного века», поддержанного грантом Президента РФ на 2012 – 2013 гг. для молодых российских ученых – докторов наук (МД-420.2012.6)
-
Газетный текст как доминант политического газетного дискурса
Краткое описаниеАнализируется политический газетный текст как элемент политического газетного дискурса, представлена структура политической газетной коммуникации, показаны отношения коммуникатора и реципиента, описаны основные параметры политического газетного текста и его аргументативной структуры